Chuyển đến nội dung chính

Blog Chia sẻ kinh nghiệm học tiếng Anh

Mình muốn viết bài chia sẻ kinh nghiệm học tiếng anh này khá lâu rồi. Từ ngày qua Úc sống và đi học mới phát hiện ra trước giờ tiếng Anh của mình phát âm sai khá nhiều. Mình được điểm nhất đó là rất tự tin trong giao tiếp (Mặc dù giờ biết mình vẫn luôn nói sai những âm đó, không sao tự tin là được) 😅 Nội dung bài viết:    Lỗi phát âm đa số người Việt thường mắc p Chia sẻ kinh nghiệm học tiếng Anh hải trong tiếng anh Cách khắc phục các lỗi   Kinh nghiệm học từ vựng tiếng anh hiệu quả Trước tiên, mình muốn chia sẻ về các lỗi sai mà mình thường mắc phải khi mình còn ở Việt Nam (và hiện tại nếu không chú ý). Hy vọng khi bạn đọc tới có thể tự phát hiện ra liệu mình có phát âm sai như mình hay không? Sau đó, mình sẽ chia sẻ cách mình cải thiện những âm tiết đó như thế nào? Bạn cũng có thể quan tâm tới bài viết mình chia sẻ về cách học tiếng anh ở phần 2 này:  Chia sẻ kinh nghiệm tự học tiếng anh giao tiếp #1. Lỗi mà mình và đa số người Việt chúng mình thường phát âm sai: Tr

Lạc Ngôn Ngữ

Chà.... Sau gần một năm sống tại Đà Nẵng.

Đã quen dần với lối sống trong này, quen dần những con đường và khí hậu. Quen với cả cuộc sống ngày 2 lần ra biển ngắm biển và hòa mình vào làn nước biển xanh trong.

Cơ mà.... Vẫn chưa quen khi nghe giọng nói Quảng Nam - Đà Nẵng, Đã cố gắng học những từ lóng trong này để khi nói chuyện mọi người có thể hiểu mình hơn. Đi chợ cũng bắt chước nói 'cân' thành 'ký', cũng bắt chước 'cái này' thành 'cái ni', quả 'dứa' thành quả 'thơm'....Tưởng đâu cũng ổn ổn, ấy vậy mà, vẫn không ít lần đứng 'cười một mình', hay giải thích xong đón nhận quả mặt 'ngây ngô' của đối phương.


Nhiều lúc nói xong tự nhủ: 'thôi tự cười vậy' và ta đã cười một mình, nhiều lúc định chọc cô bạn ngồi cạnh vài câu để thể hiện sự 'hài hước' của mình, xong lại nghĩ: èo, chắc gì chọc nó xong nó đã hiểu' nên ta lại thôi.

Mà ở nhà thì nói tiếng anh - vì lão chồng yêu quý và cậu con trai đáng yêu, gọi điện về cho bố mẹ nói giọng quê, ra ngoài đường thì cố học giọng Đà Nẵng, khi làm việc thì nói giọng 'phổ thông ngoài bắc'.

Kết quả là: Chồng phán, em ơi, dạo này em sao vậy, nói tiếng anh mà cứ 'mumble' kiểu gì vậy - tức là nói như người nói thầm, nói ngọng, nói lịu không rõ.
Mẹ phán: Nói chi rứa răng tau không hiểu?
Ra đường: Nhận được quả mặc ngác ngơ, ngơ ngác của các bác.
May ra khi nói chuyện qua chát chít lúc làm việc, không có đứa nào kêu: sao dạo này mày viết sai chính tả nhiều thế????

Sáng nay đi trên đường thầm nghĩ: 'giờ phải làm thế nào được nhỉ, sao dạo này trình độ giao tiếp của mình tụt xuống mức thấp vậy kìa?' và giờ này trong đầu vẫn đang lởn vởn suy nghĩ đây các bạn ợ.

Mình lại tiếp tục chìm vào suy nghĩ của mình đây...................

Nhận xét